Términos del servicio

Estas Condiciones de Uso (en lo sucesivo, "Código General") se Ebol Co., Ltd. (en lo sucesivo, "nuestra empresa".) Una tienda en línea (en lo sucesivo, Se llama servicio.) Es para determinar las condiciones de uso de). Los usuarios registrados (en lo sucesivo "usuario"), este servicio se utilizarán de acuerdo con los términos y condiciones.

Artículo 1 (verificar)

  1. Estos términos se aplican a cualquier relación involucrado en el uso de este servicio entre el usuario y la empresa.
  2. Además de estas agregaciones, podemos hacer diversas definiciones, tales como reglas para el uso (en lo sucesivo denominado "regulaciones individuales"). Estas regulaciones individuales constituirán algunos de estos términos, independientemente de su nombre.
  3. Si la definición de este término es incompatible con la definición de las disposiciones individuales en el párrafo anterior, la definición de las condiciones individuales se dará prioridad, siempre y cuando las definiciones especiales se especifican en las normas individuales.

Artículo 2 (registro de uso)

  1. En este servicio, los solicitantes de registro de acuerdo con estos términos, y solicitar la autorización para uso por el conjunto método planteadas por la Sociedad, y el registro de la empresa se completará mediante notificación a los solicitantes de esta..
  2. Si se determina que el solicitante de registro de uso tiene la siguiente razón, no puede aprobar la solicitud de registro para uso, y la razón no tiene ninguna obligación de divulgación.
    1. Cuando la entrega de materias falsos para solicitar el registro de uso
    2. En el caso de una solicitud de aquellos que han violado estas Condiciones
    3. Además, cuando se juzga que no somos muy considerable de registro

Artículo 3 (Gestión de ID de usuario y contraseña)

  1. Los usuarios deberán administrar los identificadores de usuario y contraseñas de este servicio a su propio riesgo.
  2. Los usuarios no pueden transferir o ceder el ID de usuario y la contraseña a un tercero, o compartir con terceros. Cuando el ID de usuario y una contraseña registran en la información de registro, se considera el uso propio en sí de usuario del usuario.
  3. El daño causado por el ID de usuario y la contraseña utilizada para terceros no tomará ninguna responsabilidad, a menos que tengan una negligencia intencional o grave.

Artículo 4 (Acuerdo de Comercio)

  1. En este servicio, el usuario deberá establecer un acuerdo comercial mediante la aplicación de las compras a nuestra sociedad, y que le notificará que hemos aceptado la solicitud. La propiedad del producto deberá ser transferido al usuario cuando la Compañía entrega el producto a la compañía de entrega.
  2. Si el usuario se aplica a una de las siguientes razones, la Sociedad será capaz de cancelar el contrato de venta en el párrafo anterior sin previo aviso.
    1. Si el usuario viola este control
    2. Si la entrega del producto hace debido no completa a desconocido y largo plazo ausencia
    3. Si se admite que la relación de confianza entre nuestra empresa y el usuario se ha perdido
  3. Para los métodos de pago por este servicio, método de entrega, y el método de cancelación de la solicitud de compra, o el método de regresar, etc. depende de la manera en que definimos por separado.

Artículo 5 (Derechos de Propiedad Intelectual)

Derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual previstos por este servicio (en lo sucesivo, "los contenidos") u otros derechos de propiedad intelectual son atribuibles a los legítimos derechos de la empresa y el proveedor de contenidos y el usuario, que no pueden ser reproducidos sin permiso, reimpresión, modificación, y otra uso secundario.

Artículo 6 (asuntos prohibidos)

Los usuarios no deben realizar las siguientes acciones en el uso de este servicio:

  1. Acto que viole la ley o el orden público y la moral
  2. Actos relacionados con actos delictivos
  3. Acción que viole los derechos de autor, derechos de marca registrada y otros derechos de propiedad intelectual incluidos en este servicio
  4. Actuar que destruye o interfiere con nuestra funcionalidad de servidor o red
  5. Actuar para el uso comercial de la información obtenida por este servicio
  6. Actos que pueden interferir con nuestros servicios
  7. Ley para el acceso no autorizado o tratar este
  8. Actuar que recoge o acumula información personal acerca de otros usuarios
  9. Acción que consiste de otros usuarios
  10. Acto que directa o indirectamente beneficios contra las fuerzas antisociales en relación con nuestros servicios
  11. Además, el acto de juzgar como no apropiado

Artículo 7 (Detención de este servicio, etc.)

  1. Si usted decide que usted tiene una de las siguientes razones :, vamos a detener o interrumpir la totalidad o parte del servicio sin previo aviso.
    1. Al realizar el mantenimiento o la actualización del sistema informático aplicado a este servicio
    2. Cuando el servicio es difícil debido a la fuerza mayor, como terremotos, rayos, incendios, apagones o desastres naturales
    3. Cuando un equipo o línea de comunicación, etc. detuvo debido a un accidente
    4. Además, cuando se juzga que nuestro servicio es difícil proporcionar
  2. La Compañía no asume ninguna responsabilidad independientemente de la razón o daños que el usuario o un tercero está cubierta debido a la parada o interrupción del servicio.

Artículo 8 (Restricción de uso y cancelación de registro)

  1. Si cualquiera de los siguientes casos, la empresa puede limitar el uso de la totalidad o parte del servicio al usuario, sin previo aviso, o eliminar el registro como un aumento del usuario.
    1. Cuando viola cualquiera de estos términos
    2. Si resulta que hay un dato falso en el elemento de registro
    3. Si se suspende la tarjeta de crédito que el usuario ha entregado como un medio de solución de
    4. Si hay un fallo de las obligaciones de pago, tales como cargos
    5. Si no hay respuesta durante un cierto periodo de tiempo para la comunicación de nuestra empresa
    6. Si no hay ningún uso durante un determinado período de tiempo para este servicio
    7. Además, si decidimos que no son adecuados para su uso en este servicio
  2. Nuestra empresa no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por el usuario a través de los actos realizados por la Compañía.

Artículo 9 (retirada)

Los usuarios serán capaces de retirarse de este servicio a través de un procedimiento retdent dado.

Artículo 10 (negación de garantía y descargo de responsabilidad)

  1. La empresa virtual o legalmente o legalmente (seguridad, fiabilidad, exactitud, la integridad, la eficacia, la compatibilidad con fines específicos, seguridad, etc., errores, insectos, violaciónes de derechos, etc. No hace ninguna garantía de que no lo es).
  2. No tomamos ninguna responsabilidad por cualquier daño causado por este servicio. Sin embargo, si el contrato es un contrato entre la empresa y el usuario (incluyendo las condiciones de Términos), no se aplica esta exención de responsabilidad si el contrato de consumo definido por la Ley de contrato de consumo. Además, la negligencia de la Compañía (excluyendo abrumado) debido a la los daños causados por la pérdida del usuario debido al defecto o actos ilegales debido a los daños causados por el usuario (la Sociedad o el usuario será previsible o previsible. Incluye el caso en el que se obtiene. no seré responsable de ningún.
  3. No tomamos ninguna responsabilidad para el comercio, contactos o disputa, etc., que se producen entre los usuarios y otros usuarios o terceros por este servicio.

Artículo 11 (modificaciones de los contenidos de servicio, etc.)

Seremos capaces de cambiar el contenido de este servicio o cancelar la prestación de este servicio sin notificar al usuario, y esto no será responsable de los daños causados por el usuario.

Artículo 12 (Cambio de Términos de Uso)

Seremos capaces de cambiar este término en cualquier momento sin notificar al usuario si es necesario determinarla. Si empezar a usar el servicio después de cambiar las condiciones de uso, el usuario evaluó que los términos después del cambio.

Artículo 13 (manejo de información personal)

Vamos a ser manejados adecuadamente de acuerdo con nuestra "Política de Privacidad" para obtener información personal adquirida por el uso de este servicio.

Artículo 14 (Notificación o de contacto)

Notificaciones o comunicaciones entre los usuarios y la Sociedad se realiza por el método de nuestra empresa. La Sociedad comunica la información de contacto del usuario, notificación o ponerse en contacto con la información de contacto, a menos que se notifique lo contrario por la Compañía, y notificar la información de contacto, y estos son los usuarios en el momento de la originación. Se considera a ser alcanzado.

Artículo 15 (Prohibición de cesión de derechos deber)

Los usuarios no pueden transferir o colateralmente ser transferido a un tercero o un tercero, sin el consentimiento previo de nuestro consentimiento previo por escrito.

Artículo 16 (Ley aplicable, Jurisdicción)

  1. En la interpretación de este Acuerdo, utilizaremos la ley japonesa. Además, con respecto a este servicio, vamos a eliminar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el acuerdo de artículo de comercio internacional.
  2. Si se produce un conflicto con respecto a este servicio, la corte que tiene jurisdicción sobre la sede es una jurisdicción acuerdo dedicado.

Para consultas con respecto a esta política, comuníquese con la siguiente ventana.

Dirección: Tokio Suginami-Ku Asasa Minan 1-17-21-201
Nombre de la empresa: Ebol Corporation
Departamento a cargo: Yakuhito (OIT HADOU)
Dirección de correo electrónico: shop@168do.jp