お月見手ぬぐい販売中

Cette année, la pleine lune de septembre est le 29 septembre, et celle d'octobre est le 27 octobre.

Désolé de sauter dans la brousse. Connaissez-vous « Le voleur d’observation de la lune » ? Certains d'entre vous le savent peut-être, mais pour faire simple, c'est une coutume dans la région du nord du Kanto où les enfants que l'on dit être les messagers de la lune font le tour du quartier la quinzième nuit et font secrètement des offrandes à la place de la lune. . Je suis né et j'ai grandi dans une région montagneuse du Japon, et jusqu'à un certain âge, j'ai cru que cette coutume était une tradition nationale d'automne. En parlant de mes souvenirs du « voleur Otsukimi », j'ai appris que « le voleur Otsukimi ». '' est une coutume assez locale.

Aucun des amis qui ont écouté mon histoire d'Akita, Yamanashi, Kumamoto et Tokyo n'étaient au courant de l'existence du « Voleur Otsukimi » et n'ont dit : « Wow, c'est intéressant ! » « C'est la première fois que je l'entends ~ » dit-il avec amusement. J'ai fait quelques recherches sur le « voleur Otsukimi » et cela semble être une coutume dans certaines régions comme les préfectures de Fukushima, Ibaraki, Gunma, Aichi, Mie, Wakayama et Miyazaki, mais est-ce toujours une coutume ?

À l'époque où Halloween est arrivé au Japon, je pensais que cela ressemblait un peu à "Le voleur au clair de lune", et les gens venaient me rendre visite par la porte d'entrée et me disaient : "Un bonbon ou un sort". Contrairement à Halloween, "l'observation de la lune". Le voleur se faufile sur la véranda et prend une position de « voleur », ce qui rend le tout encore plus excitant. C'était une époque et une région où il n'y avait pas beaucoup de divertissement, alors quand j'étais jeune, c'était un événement amusant à organiser et à prier pour « J'espère que tout s'éclaircira le 15ème soir. » C'était mignon, moi. Je ne me souvenais pas souvent de ces jours lointains quand j'étais jeune, mais au cours des dernières années, à cette période de l'année, cela me les a rappelés. C'est la preuve que tu vieillis. Y a-t-il des caractéristiques locales ou saisonnières uniques à votre ville natale ? Si vous en avez l'occasion, j'aimerais avoir de vos nouvelles. Je pense que j'irai à la bibliothèque la prochaine fois pour chercher des livres sur les coutumes locales. C'est l'automne pour la lecture, alors faisons-le. J'ai passé mes journées à la hâte et je n'ai pas prêté une attention particulière aux événements saisonniers ces derniers temps, mais j'espère pouvoir voir la lune les 15e et 13e nuits cette année.

Les tenugui de Nijiyura ont également un motif lunaire. Recommandé comme pièce d'intérieur pour votre chambre ou comme petit cadeau. Nous vendons dans les magasins physiques et les boutiques en ligne. J'ai fini par parler de souvenirs personnels pour la plupart, mais les serviettes tenugui de Nijiyura sont également très belles, donc si vous souhaitez les voir en personne, rendez-vous dans un magasin physique et récupérez-les.

Collection en vedette